Прокрутить к контенту
Вы находитесь здесь: Главная » Услуги » Перевод документации

Перевод деловой и технической документации

При организации импортных и экспортных поставок,  мы каждый день общаемся на иностранных языках: английском, немецком, французском, испанском, пишем деловые письма, проверяем техническую документацию. Такая  ежедневная практика помогаем нашим специалистам  чувствовать, как живет и меняется язык.

Перевод деловой или технической документации это не личная переписка или неформальное общение.
 
При переводе деловой документации следует учитывать особенности ведения бизнеса, знать употребляемые клише и профессиональный сленг. Что бы вы с партнером друг друга поняли однозначно, во избежание разночтений, необходимо соблюдать точность перевода, а также следовать определенному стилю в оформлении документов. От качества перевода деловых сообщений будет зависеть успех вашего сотрудничества.
 
Перевод технической документации должен быть предельно точным и профессиональным, качественный перевод обеспечит правильный монтаж и, как следствие, продолжительную эксплуатацию импортного оборудования или сложной техники.
Доверив перевод документации нам, вы получите документ, который вы сможете прочитать и понять. Кроме того, вы в любой момент сможете обратиться к нам за консультацией, если у вас возникнут вопросы по переведенному тексту.
 

  

Отличительные особенности профессионального перевода:

  • Высокая грамотность и внимание к деталям
  • Соблюдение особенностей написания деловой документации
  • Полная конфиденциальность 
  • Постоянное качество выполненных переводов, не зависимо от сроков 
  • Индивидуальный подход и забота о репутации клиента
  • Понятная система ценообразования

 

Подробнее об услугах по организации внешнеэкономической деятельности:

Внешнеэкономический (внешнеторговый) контракт. Определение и содержание >>>

Проведение переговоров с иностранными партнерами >>>

Услуги по поиску иностранных поставщиков >>>

 

Перевод бухгалтерских документов.

Перевод финансовых (бухгалтерских или налоговых) документов требует особой тщательности и точности, а также финансовой грамотности для корректного отображения финансовых операций в бухгалтерской отчетности. Перевод бухгалтерских документов необходимо делать с учетом разницы стандартов оформления финансовых документов в разных странах. Наши специалисты, профессиональная деятельность которых связана с организацией международных поставок, на практике понимают эту разницу и хорошо ориентируются в особенностях организации бухгалтерского и налогового учета международных операций. Поэтому переведенные ими бухгалтерские документы будут соответствовать требованиям оформления финансовой документации.

Отдельно обращаем ваше внимание на перевод отгрузочных документов. Корректно переведенные отгрузочные документы: коносамент, инвойс, транспортная накладная, страховое свидетельство, счет, свидетельство о происхождении товара, сократят время прохождения таможенного оформления и затраченные на это средства.

 

Экономический перевод

Готовясь к выводу продукции компании на международный рынок, у руководств появляется необходимость анализа большого количества исследований, информации, данных о состоянии продаж, конкурентах, каналах продаж. Чаще всего такая информация предоставляется на языке  страны, в которой предполагается дальнейшее развитие. Чтобы процесс освоения данной информации сделать проще,  наши специалисты переведут предоставленные вам документы.

Возможна и обратная ситуация, когда необходимо предоставить иностранному контрагенту или банку отчет о деятельности компании, подготовить презентацию товара или услуги на иностранном языке. Мы переведем для вас документы, оформив их в соответствии с международными требованиями, или сохраним ваш фирменный стиль. В любом случае, переведенные нами тексты будут написаны современным языком с использование терминологии соответствующей тематике документа.

Перевод описания продукции

В первую очередь вам понадобится качественный перевод описания продукции для получения разрешительных документов на ввоз товара и для таможенного оформления. А в дальнейшем для организации успешных продаж. Специалисты нашей компании учтут назначение перевода и оформят документ в соответствующем стиле.

 


Последние новости

derevo.jpg
10.10.2017
С декабря 2017 года могут быть установлены тарифные квоты на экспорт необработанной древесины дальневосточных пород. Читать далее »
tomaty.jpg
01.10.2017
Об этом заявил в среду министр экономики республики Нихат Зейбекчи в интервью газете "Хюрриет дейли ньюс. Читать далее »
koreya_ryba.jpg
29.09.2017
Министерство морских дел и рыболовства Республики Корея планирует проверку российских предприятий и судов Читать далее »
Рассылка новостей